Анна Ярославна

Анна Ярославна

Вероисповедание

христианство

Рождение

ок. 1024, 1032 или 1036 Киев

Смерть

1075 или 1089, Франция

Род

Рюриковичи

Отец

Ярослав Мудрый

Мать

Ингегерда

Супруг

1) Генрих I Французский 2) Рауль IV де Вексен

Дети

от 1-го брака: Филипп I, Эмма, Роберт, Гуго

СОДЕРЖАНИЕ
Анна Ярославна
Живопись
Литература
Кинематограф
Музыка
«Письмо Анны»

Анна Ярославна (Агнесса Русская; родилась по разным источникам: около 1032 или 1036 — 1075/1089) — младшая из трёх дочерей киевского князя Ярослава Мудрого от брака с Ингегердой Шведской, супруга французского короля Генриха I и королева Франции.

Детство и юность

В русских источниках никаких сведений об Анне (как и о других дочерях Ярослава) не сохранилось. Соответственно, о её детстве и юности ничего не известно. Мнение о том, что на одной из фресок киевского Софийского собора изображены дочери Ярослава Мудрого, ещё в 1980-е годы было оспорено специалистами, ибо её расположение не соответствует византийской традиции. Примерное время рождения Анны (между 1024 и 1036) устанавливается логическим путём, так как представляется вероятным, что она вышла замуж в возрасте 15—25 лет. Во Франции считают, что она родилась около 1025; встречающаяся в литературе дата — 1032 — основана на «татищевских известиях». Предположительно, дочери Ярослава получили хорошее образование, и Анна помимо умения читать и писать, могла знать греческий и латынь.

Сватовство короля Франции

Историк XVII века Франсуа де Мезере писал, что до Генриха I Французского «дошла слава о прелестях принцессы, а именно Анны, дочери Георгия, короля Руссии, ныне Московии, и он был очарован рассказом о её совершенствах».

Предположения о политических целях, которые мог преследовать этот брак, сводятся к следующему. Во второй половине 1040-х годов отношения между Германией и Францией ухудшились, Генрих I возобновил французские притязания на Лотарингию и мог искать союзников против императора. Ярослав Мудрый в преддверии войны с Византией пытался заручиться союзом с Германией. По сообщению хрониста Ламберта Ашаффенбургского в начале 1043 в Гослар прибыло посольство Ярослава с богатыми дарами и предложением германскому императору руки его дочери (Анастасии или Анны).

Генриха III это не соблазнило, он предпочел брак с Агнесой Аквитанской, дочерью Гильома V, могущественного правителя, способного помочь и против короля Франции и против беспокойных бургундских феодалов. Тогда Ярослав укрепил союз с Польшей и Венгрией, и к концу 1040-х годов цепь стран, связанных матримониальными союзами, протянулась от Скандинавии до Византии, охватывая всю восточную границу империи. Существует предположение, что браку способствовал венгерский король Андраш I, находившийся во враждебных отношениях с Германией и заинтересованный во французском союзе.

Хроника аббатства Сен-Пьер-ле-Виф в Сансе без указания даты сообщает, что король направил в «землю руссов», находившуюся где-то «у греческих границ» посольство во главе с Готье, епископом Мо, и одним из своих вассалов Гасленом де Шони. Другой источник, так называемая «Реймсская глосса», датирует посольство 1048 или 1049 годом и указывает, что во главе миссии стоял епископ Шалонский Роже.

В год от Воплощения Господня 1048-й, когда Генрих (Henricus), король французский (Franci), послал в Рабастию (Rabastia) шалонского (Catalaunensis) епископа Р[оже] (R.) за дочерью короля той страны, по имени Анна (Anna), на которой он должен был жениться, настоятель Одальрик (Odalricus) просил того епископа, не соизволит ли тот узнать, в тех ли краях находится Херсонес (Cersona), в котором, как пишут, покоится святой Климент (Clemens), и до сих пор ли отступ ает море в день его рождения и [к мощам] можно пройти пешком? Епископ исполнил это. От короля той страны Ярослава (Oreslavus) он узнал, что папа Юлий прибыл [некогда] в ту область, где покоился святой Климент, для борьбы с ересью, которая процветала в тех краях... Названный король Георгий Скав (Georgius Scavus) рассказывал также шалонскому епископу, что в своё время он побывал [там] и привез оттуда с собой главы святых Климента и Фива (Phebus), ученика его, и положил их в городе Киеве (Chion), где они чтимы и поклоняемы. И даже показывал эти главы упомянутому епископу.

— Реймсская глосса к Псалтири Одальрика (Glossa Remensis ad Psalterium Odalrici)

Из этого некоторые историки делают вывод о двух французских посольствах: первое достигло предварительной договоренности, а второе привезло во Францию невесту. По мнению других, в таком предположении нет необходимости: сюжетом приписки Одальрика были поиски мощей святого Климента Римского, поэтому из всех участников посольства он и упоминает одного Роже Шалонского. Тем не менее, если принять в качестве даты заключения брака 1051 год, то получится, что миссия чрезмерно затянулась.

Свадьба

Отъезд княжны Анны Ярославны во Францию для венчания с королём Генрихом I

Дата свадьбы — на Пятидесятницу (19 мая) 1051 года, установленная Морисом Пру в 1908 году — считается достаточно обоснованной. Прежняя датировка, на которой настаивал Ке де Сент-Эмур, Пятидесятница (14 мая) 1049, ныне признана ошибочной, хотя некоторые историки до сих пор её признают, ссылаясь на хартию ланскому епископу Элинану от 3 декабря 1059, датированную 29-м годом правления Генриха I и десятым годом его сына Филиппа. Однако обе эти датировки являются явно ошибочными и возникли, как полагают, в результате неверных подсчетов составителей документа, известного к тому же лишь в копиях XVII и XVIII веков.

Никаких территориальных приобретений этот брак, разумеется, принести не мог, что отчасти компенсировалось богатым приданым, которое должно было составить значительную сумму в деньгах и драгоценностях. Впоследствии Людовик VIпожертвовал Сен-Дени «драгоценнейший гиацинт бабки, дочери короля рутенов» (preciosissimum jacinctum atavae, regis Ruthenorum filiae).

Королева Франции

Портретная фантазия современного художника

В 1052 году Анна родила королю наследника Филиппа, а потом ещё троих детей. При этом о её отношениях с мужем трудно сказать что-то определенное, но на основании косвенных данных (после 1054 имя Анны редко встречается в королевских хартиях, где упомянуты её дети, а в подробном отчете о коронации Филиппа в 1059 про королеву не сказано ни слова), можно предположить, что король разочаровался в своем русском браке. Причинами могли быть как якобы свойственное Генри хуженоненавистничество, так и недовольство тем, что союз с Востоком не оправдал его надежд. Только в последние месяцы жизни Генриха, когда он уже не принимал большого участия в управлении, королевская канцелярия вновь начала упоминать Анну в документах.

Исследователи допускают подлинность знаменитого письма, направленного королеве Франции папой Николаем II в 1059, и содержащего похвалы её достоинствам:

Слух о ваших добродетелях, восхитительная дева, дошел до наших ушей, и с великою радостью слышим мы, что вы выполняете в этом очень христианском государстве свои королевские обязанности с похвальным рвением и замечательным умом.

Однако некоторые усматривают в его стиле руку Петра Дамиани, и указывают, что экспрессивные выражения, в которых написано письмо, позволяют предполагать, что способности Анны кажутся чрезмерными (а следовательно, неподобающими) для женщины, и ей ненавязчиво советуют вести себя скромнее.

Второй брак Анны

Грамота французского короля Филиппа I в пользу аббатства Св. Крепина в Суассоне, содержащая автографическую подпись Анны Ярославны, королевы Франции, 1063 год

После смерти Генриха Анна разделила с регентом Бодуэном Фландрским опеку над Филиппом I. Она участвовала в поездке королевского двора по домениальным владениям в конце 1060 — начале 1061, но вскоре её имя опять исчезает из актов. По-видимому, уже в 1061 она вышла замуж за графа Рауля де Крепи. Этот сеньор уже несколько лет постоянно находился при дворе, где занимал видное место — сразу после пэров Франции и высших духовных лиц. Он был женат вторым браком, но обвинил жену в прелюбодеянии, прогнал её и женился на Анне.

К 1063 Рауль сосредоточил в своих руках массив земель между Сеной, Соной, Эной и Уазой, куда входили Амьен, Вексен, Валуа и Вермандуа. Его владения наполовину окружили королевский домен с севера и запада, перерезав сообщение с Фландрией. Кроме этого Раулю принадлежала значительная территория в Шампани с графствами Бар и Витри. Анне от первого мужа достались Санлис, область Мелёна и ряд владений между Ланом и Шалоном. Достигнув такого могущества, эта пара могла не обращать большого внимания на недовольство французского двора.

Этот брак был скандальным по нескольким причинам. Во-первых, Рауль был родственником короля Генриха; во-вторых, его предыдущий брак не был расторгнут, и теперь он становился двоеженцем; в-третьих, ради этого мужчины Анна бросила своих детей, младшему из которых было около семи лет. Церковные власти немедленно отреагировали на то, что хронист назвал нарушением человеческого права и божьего закона (contre jus et fas). Архиепископ Реймсский Жерве осенью 1061 сообщал папе Александру II, что «наша королева вступила в новый брак с графом Раулем», из-за чего король и весь двор в большое. Законная жена Рауля Алиенора также обратилась с жалобой в Рим.

Папа поручил архиепископам Реймса и Санса Жерве и Рише расследовать это дело и принять меры. Письма этим лицам, а также королю Франции были направлены 31 марта 1062. Предположительно, в том же году Рауль был отлучен от церкви. Насколько можно судить, на него это не произвело сильного впечатления, так как отлучение, не подкрепленное мерами военного характера, для феодала не представляло опасности. Дед Филиппа I король Роберт II Благочестивый несколько лет был отлучен от церкви, самого Филиппа впоследствии даже наложенный на королевство интердикт не заставил расстаться с Бертрадой де Монфор.

Тем не менее, Анна и Рауль больше не могли появляться при дворе. Знаменитый диплом, выданный, как считается, в 1063 аббатству Сен-Крепен в Суассоне, на котором стоит автограф Анны «AHA РЪИНA», был составлен во время поездки короля по его доменам, и является исключением. К тому же он датирован вторым годом правления Филиппа I, то есть 1061 годом, и есть основания считать, что эта дата верна. В 1896 с него сняли копию, которую вручили императору Николаю II во время его официального визита в Париж. Только через девять лет, в 1070 году, Рауль вернулся в число приближенных короля, и эта внезапная перемена объясняется началом войны за Фландрское наследство, в которой Филиппу были нужны союзники.

В 1060-е годы Анна основала монастырь Святого Винсента в Санлисе, как полагают, чтобы искупить грех незаконного замужества. В 1069 Филипп I предоставил этому монастырю привилегии. В портике монастырской церкви в XIX веке была установлена статуя королевы, держащей в руках макет основанного ею храма.

Последние годы

Статуя Анны Киевской в Санлисе.

Рауль умер 8 сентября 1074, и между его родственниками началась война за наследство. Анна вернулась ко двору. Последний документ она подписала в 1075, в этом акте она названа просто «матерью короля», без королевского титула. Считается, что она умерла между 1075 и 1089, но Р. А. Ботье указывает, что её не было в живых уже к 1079, а поскольку её поминали в монастыре Сен-Венсан 5 сентября, можно сделать вывод, что Анна умерла в этот день между 1075 и 1078.

Известная версия о том, что в конце жизни Анна вернулась на родину, основана на единственном сообщении, анонимном и малодостоверном, которое подводит итоги её жизни одной фразой: «король умер, Анна вышла за графа Рауля, он умер, она вернулась в свою родную землю» (Хроника аббатства Флёри). Конец этой фразы впоследствии был помещен на постаменте статуи Анны в Санлисе. Этих сведений, во-первых, явно недостаточно, чтобы делать какие-то выводы, во-вторых, сложно представить, какие причины могли бы побудить Анну вернуться на родину, где её вряд ли кто-нибудь ждал. Необоснованность этой версии была очевидна уже Карамзину.

Более логичным является предположение, что Анна провела остаток жизни в Санлисе, хотя и этому нет никаких доказательств.

Могила Анны

Ученый иезуит Менетрие опубликовал 22 июня 1682 в Journal des savants сообщение об «открытии» им могилы Анны в церкви аббатства Вилье, находившегося возле Ла-Ферте-Але в Гатинэ. По его словам на могильной плите были выбиты слова: Hic jacet domina Agnes, uxor quondam Henrici regis (здесь лежит госпожа Агнеса, некогда супруга короля Генриха), затем часть надписи не сохранилась, и далее …eorum per misericordiam Dei recuiescant in расе (они милостью Божией покоятся в мире). Это сообщение оказалось обычной фальсификацией, поскольку могилу обследовали ещё в 1642, затем специально и тщательно исследовали в 1749 и никакого слова «regis» не обнаружили. К тому же само аббатство было основано в 1220, а стиль надписи и изображение женщины на могильной плите определенно относятся к середине XIII века. Само аббатство было разрушено в ходе церковных погромов времен французской революции.

Место захоронения Анны неизвестно, никаких его следов не найдено ни в усыпальнице Сен-Дени, где погребен Генрих I, ни в Сен-Бенуа-сюр-Луар, где лежит её сын Филипп. Есть некоторые основания полагать, что она была похоронена в Сен-Венсане, но захоронение исчезло при последующих перестройках монастыря.

Анна или Агнеса

В связи с историей о несуществующей могиле исследователи рассматривали вопрос о том, приняла ли Анна во Франции имя Агнесы (Аньез). Авторы «Христианской Галлии» (Gallia Christiana) категорически утверждали, что она никогда не называлась Агнесой, однако, есть несколько актов, где её имя пишется как Agna, а в родительном падеже Agne и Agnetis. Ке де Сент-Эмур, занимавшийся этим вопросом, склонялся к выводу, что тут обычная путаница, характерная для средневековья, когда определенное написание имен ещё не устоялось, сами эти имена в разных местностях воспринимались на слух по-разному, и соответственно, фиксировались на письме в различных формах (Anne, Ane, Angne, Agne, Annes).

Дети

  • Филипп I (1052—1108)
  • Эмма (1055 — ок. 1109)
  • Роберт (1055—1060)
  • Гуго Великий (1057—1102)

Регентом после смерти Генриха I она не стала. Филипп ещё при жизни отца в возрасте восьми лет был провозглашён королём 23 мая 1059 года. И решением Генриха I до его совершеннолетия страной руководить был назначен граф Бодуэн.

Сохранился её автограф кириллицей под одним из актов: АНА РЪИНА (то есть лат. Anna Regina, «королева Анна»; возможно, запись второго слова отражаетстарофранцузский язык — roine, reine).

«Филипп»

Примечательно, что с Анной связано распространение греческо-византийского имени Филипп, не употребляемого в Западной Европе в те времена. Этим именем она назвала своего старшего сына, будущего короля Франции. Благодаря его популярности в народе, имя впоследствии получило широкое распространение. Его носили ещё пять французских королей, это имя стало фамильным и в других европейских династиях.

Реймсское Евангелие

С именем Анны в XVIII—XIX в. часто связывалась церковнославянская пергаментная рукопись, хранящаяся в Реймсском соборе; по крайней мере с XVI в. на нём присягали французские короли. Мнение о том, что эта рукопись (точнее — первая её часть, написаннаякириллицей; вторая, глаголическая, относится к XIV в.) была завезена во Францию Анной Ярославной, получило большую популярность. Некоторые учёные полагают, что кириллическая часть Реймсского евангелия возникла гораздо позже времён Анны Ярославны на Балканах, а не на Руси, и попала во Францию через Чехию (где была приобретена императором Карлом IV).

В массовой культуре

Живопись

Анна Ярославна — королева Франции

В 2012 году художником Ильёй Томиловым была написана картина «Анна Ярославна — королева Франции».

Литература

Анна является героиней ряда исторических произведений:

  • роман Антонина Ладинского «Анна Ярославна — королева Франции», написанный в 1960 году (первое издание в 1973 году);
  • пьеса Валентина Соколовского «Мы будем жить вечно» (Ярославна — королева Франции) по собственному роману «Анна, Анри и Рауль» (Анна. Дилогия).

Кинематограф

  • «Ярославна, королева Франции» (1978; СССР) режиссёр Игорь Масленников, в роли Анны Елена Коренева.

Музыка

  • Анне Ярославне посвящена песня братьев Мищуков «Королева Анна» на стихи Давида Самойлова.

«Письмо Анны»

Письмо Анны к отцу, написанное по прибытии в Париж, которое часто цитируют современные русские авторы («В какую варварскую страну ты меня послал; здесь жилища мрачны, церкви безобразны и нравы ужасны»), взято из книги популярного беллетриста Мориса Дрюона «Париж от Цезаря до Людовика Святого» и, скорее всего, является литературным вымыслом.

Просмотров: 7370

Создан: 2016-07-13

Источник: Википедия

Оцените статью:
Зарегистрируйтесь или авторизируйтесь, чтобы добавлять комментарии, оценивать уроки и сохранять их в личном кабинете

Copyright © 2009-2018
Белов Игорь Викторович

Статей
200
Зарегестрировалось
4786
Комментариев
0